Հայերէն լեզուով առաջին անգամ ըլլալով լոյս կը տեսնէ Ֆրանսացի յայտնի փիլիսոփայ եւ պատմագէտ Միշէլ Ֆուկոյի «Սեռականութեան պատմութիւն» հանրածանօթ գործին առաջին հատորը (Իմացութեան կամեցողութիւնը, 1976-ին հրատարակուած), Մարկ Նշանեանի թարգմանութեամբ եւ աշխատասիրութեամբ։ «Յաւելուած»-ով մը թարգմանաբար տրուած են նաեւ նոյն տարին կատարուած հարցազրոյց մը Ֆուկոյին հետ, եւ «Սեռականութեան պատմութիւն» շարքին յաջորդ հատորներուն համար նախատեսուած յառաջաբան մը։ Հատորը թարգմանիչին ձեռքով շարադրուած բազմաթիւ ծանօթագրութիւններ կը պարունակէ, որոնք ընթերցողին կը հրամցնեն յաւելեալ բացատրութիւններ։
Գիրքը երկրորդ բաժին մը ունի. «Թարգմանութեան բովէն։ Միշէլ Ֆուկոյի սեռային ենթական» վերնագիրով Մարկ Նշանեանի ծաւալուն վերջաբանը, որուն նպատակն է Միշէլ Ֆուկոյին այս գործը զետեղել իր ժամանակաշրջանին եւ մանաւանդ՝ հեղինակին մտածողական ընթածիրին մէջ։ Հետազօտութեան գիծերէն մէկը փորձել հասկնալ է, թէ ինչպէս Ֆուկոյի նախորդ գործերուն մէջ “ենթակայ”ի քննադատութենէն ու անհետացումէն ետք, ենթակայ կոչուածը հոս հետզհետէ կը վերայայտնուի տարբեր կերպարանքով։